Ingresar
A silent voice cover

A silent voice

Sin calificaciones aún

¡Hola, futuros lectores! ¿Buscan una historia conmovedora que los hará reflexionar? Entonces, ¡"A Silent Voice" de Yoshitoki Oima es para ustedes! Este manga, traducido al español chileno por Salomon Doncel (ISBN: 9788494354069), es una potente narrativa sobre el acoso escolar, la amistad, la redención y la importancia de la comunicación. La historia sigue a Shōya Ishida, un chico que en su infancia acosó sin piedad a Shōko Nishimiya, una niña sorda. Años después, cargado por el remordimiento y el aislamiento social que él mismo provocó, Shōya busca a Shōko para intentar enmendar sus errores. Este reencuentro marca el inicio de un viaje de autodescubrimiento y reconciliación para ambos. A través de flashbacks, el lector conoce la crueldad del acoso escolar y las consecuencias devastadoras que tiene para víctima y victimario. "A Silent Voice" no solo muestra la lucha de Shōko por ser aceptada, sino también la de Shōya por lidiar con su pasado y encontrar su lugar en el mundo. La obra explora temas profundos como la empatía, el perdón, la discapacidad y la importancia de conectar con los demás, incluso cuando la comunicación resulta difícil. Veremos cómo Shōya y Shōko, junto a un grupo de amigos, aprenden a superar sus traumas y construir relaciones significativas. Si les gustan las historias que tocan el corazón y los invitan a reflexionar sobre la responsabilidad individual y la importancia del respeto y la comprensión, "A Silent Voice" es una lectura obligada. Prepárense para una experiencia emotiva que les hará pensar en la amistad, la empatía y la búsqueda de la redención. ¡No se lo pierdan!

Páginas 192
Lugar Barcelona, España
ISBN 978-84-943540-6-9
Idioma Español

Sobre los autores

SD

13 libros en la biblioteca

Salomón Doncel-Moriano Urbano es un destacado traductor e investigador español, originario de Málaga, cuya trayectoria profesional se ha centrado en el ámbito de la cultura japonesa, especialmente en la traducción de manga y anime. Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Granada, expandió sus estudios en Traducción e Interpretación en la misma institución, realizando estancias académicas en Trinity College University of Dublin y en la Universidad de Waseda en Tokio. Su prolífica carrera, iniciada en 2005, lo ha llevado a colaborar con importantes empresas del sector editorial y audiovisual, compaginando esta labor con la interpretación médica y la docencia en colegios británicos de la Costa del Sol. Entre sus traducciones más reconocidas se encuentran obras aclamadas como "Your Lie in April" de Naoshi Arakawa y "A Silent Voice" de Yoshitoki Oima, esta última galardonada como mejor título juvenil en el Salón del Manga de Barcelona en 2015. Doncel-Moriano Urbano también ha participado en la traducción de producciones audiovisuales icónicas como "Godzilla Minus One" y series de la franquicia "Sailor Moon". Su compromiso con la investigación se materializó en su tesis doctoral sobre la traducción de cómic japonés, titulada "The Otaku Phenomenon and Scanlations: Conditioning Factors in the Evolution of Manga Translation in Spain", defendida en 2022 en la Universidad de Granada, fruto de su investigación en la Graduate School of International Culture and Communication Studies de la Universidad de Waseda. Actualmente, reside en Tokio, desde donde continúa su labor de traducción e investigación, contribuyendo significativamente a tender puentes culturales entre Japón y el mundo hispanohablante.

Yoshitoki

12 libros en la biblioteca

Yoshitoki Ōima (大今 良時), una destacada mangaka japonesa, nació el 15 de marzo de 1989 en Ōgaki, Prefectura de Gifu, Japón. Su infancia estuvo marcada por la lectura de manga gracias a la colección de su hermano, lo que encendió su pasión por el dibujo y la narrativa. Un factor crucial en su desarrollo artístico y temático fue la profesión de su madre como intérprete de lenguaje de señas, una influencia directa que más tarde se reflejaría en una de sus obras más aclamadas. Ōima debutó profesionalmente con la adaptación del manga "Mardock Scramble" (2009-2012), basada en la novela de Tow Ubukata. Sin embargo, fue su trabajo original, "Koe no Katachi" (conocida internacionalmente como "A Silent Voice"), serializada entre 2013 y 2014, la que le valió el reconocimiento mundial. Esta emotiva historia, que aborda temas complejos como el acoso escolar, la discapacidad auditiva y la redención, fue elogiada por su profundidad y sensibilidad, e incluso fue adaptada a una exitosa película de animación. Gracias a esta obra, Ōima recibió el Premio al Nuevo Creador en los Premios Culturales Tezuka Osamu en 2015. Posteriormente, en 2016, Ōima lanzó "Fumetsu no Anata e" ("To Your Eternity"), otra serie que ha consolidado su reputación por explorar conceptos existenciales y la experiencia humana a través de una narrativa fantástica. Esta obra también ha sido galardonada con el premio Daruma de la Mejor Nueva Serie en la Japan Expo francesa en 2018 y el Premio Kodansha Manga en la categoría Shōnen en 2019. La contribución de Yoshitoki Ōima al manga contemporáneo destaca por su habilidad para construir historias conmovedoras y reflexivas, resonando profundamente con audiencias de todo el mundo.

Los lectores también disfrutaron

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

Aún no hay comentarios sobre este libro

¡Sé el primero en compartir tu opinión!