A silent voice 1
¡Prepárate para sumergirte en una historia conmovedora! "A Silent Voice 1", de Yoshitoki Oima y traducido por Salomon Doncel (ISBN: 9788494354014), te atrapará desde la primera página. Este primer volumen nos presenta a Shōya Ishida, un chico que en la primaria lideró el bullying contra Shōko Nishimiya, una niña sorda. La crueldad de Shōya y sus amigos llega demasiado lejos, forzando a Shōko a dejar la escuela y dejando a Shōya cargando con la culpa. Seis años después, en la secundaria, Shōya se encuentra nuevamente con Shōko, un encuentro que marcará el inicio de su difícil camino hacia la redención. A través de esta historia, conocerás a personajes complejos y realistas, como Shōko, una niña vulnerable pero con una fuerza interior sorprendente, y Shōya, un chico atormentado por sus acciones pasadas que busca desesperadamente el perdón. El manga explora temas profundos como el bullying, la discapacidad, la soledad, la amistad y el arrepentimiento, mostrando la importancia de la empatía y el perdón. "A Silent Voice 1" no es sólo una historia sobre el bullying; es un viaje emocional que te hará reflexionar sobre las consecuencias de nuestras acciones y la posibilidad de cambiar. Su narrativa cautivadora y sus personajes memorables te dejarán pensando en la historia mucho después de terminar de leerla. ¡Prepárate para sentir, reflexionar y conectarte con una historia que te tocará el corazón! Recomendado para jóvenes a partir de 14 años.
Temas
Sobre los autores
13 libros en la biblioteca
Salomón Doncel-Moriano Urbano es un destacado traductor e investigador español, originario de Málaga, cuya trayectoria profesional se ha centrado en el ámbito de la cultura japonesa, especialmente en la traducción de manga y anime. Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Granada, expandió sus estudios en Traducción e Interpretación en la misma institución, realizando estancias académicas en Trinity College University of Dublin y en la Universidad de Waseda en Tokio. Su prolífica carrera, iniciada en 2005, lo ha llevado a colaborar con importantes empresas del sector editorial y audiovisual, compaginando esta labor con la interpretación médica y la docencia en colegios británicos de la Costa del Sol. Entre sus traducciones más reconocidas se encuentran obras aclamadas como "Your Lie in April" de Naoshi Arakawa y "A Silent Voice" de Yoshitoki Oima, esta última galardonada como mejor título juvenil en el Salón del Manga de Barcelona en 2015. Doncel-Moriano Urbano también ha participado en la traducción de producciones audiovisuales icónicas como "Godzilla Minus One" y series de la franquicia "Sailor Moon". Su compromiso con la investigación se materializó en su tesis doctoral sobre la traducción de cómic japonés, titulada "The Otaku Phenomenon and Scanlations: Conditioning Factors in the Evolution of Manga Translation in Spain", defendida en 2022 en la Universidad de Granada, fruto de su investigación en la Graduate School of International Culture and Communication Studies de la Universidad de Waseda. Actualmente, reside en Tokio, desde donde continúa su labor de traducción e investigación, contribuyendo significativamente a tender puentes culturales entre Japón y el mundo hispanohablante.
12 libros en la biblioteca
Yoshitoki Ōima (大今 良時), una destacada mangaka japonesa, nació el 15 de marzo de 1989 en Ōgaki, Prefectura de Gifu, Japón. Su infancia estuvo marcada por la lectura de manga gracias a la colección de su hermano, lo que encendió su pasión por el dibujo y la narrativa. Un factor crucial en su desarrollo artístico y temático fue la profesión de su madre como intérprete de lenguaje de señas, una influencia directa que más tarde se reflejaría en una de sus obras más aclamadas. Ōima debutó profesionalmente con la adaptación del manga "Mardock Scramble" (2009-2012), basada en la novela de Tow Ubukata. Sin embargo, fue su trabajo original, "Koe no Katachi" (conocida internacionalmente como "A Silent Voice"), serializada entre 2013 y 2014, la que le valió el reconocimiento mundial. Esta emotiva historia, que aborda temas complejos como el acoso escolar, la discapacidad auditiva y la redención, fue elogiada por su profundidad y sensibilidad, e incluso fue adaptada a una exitosa película de animación. Gracias a esta obra, Ōima recibió el Premio al Nuevo Creador en los Premios Culturales Tezuka Osamu en 2015. Posteriormente, en 2016, Ōima lanzó "Fumetsu no Anata e" ("To Your Eternity"), otra serie que ha consolidado su reputación por explorar conceptos existenciales y la experiencia humana a través de una narrativa fantástica. Esta obra también ha sido galardonada con el premio Daruma de la Mejor Nueva Serie en la Japan Expo francesa en 2018 y el Premio Kodansha Manga en la categoría Shōnen en 2019. La contribución de Yoshitoki Ōima al manga contemporáneo destaca por su habilidad para construir historias conmovedoras y reflexivas, resonando profundamente con audiencias de todo el mundo.
Los lectores también disfrutaron
Comentarios
0 comentariosÚnete a la conversación
Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.
Iniciar sesiónAún no hay comentarios sobre este libro
¡Sé el primero en compartir tu opinión!