One Piece 3 cover
{{ rating_stats.average|default:"0.0" }} ({{ rating_stats.count|default:0 }} reseñas)

¡Ahoy, piratas! ¡Prepárense para zarpar con "One Piece 3"! En este tomo, la tripulación del Sombrero de Paja se enfrenta a nuevos desafíos en la gélida Isla Drum. Nami cae enferma, obligando a Luffy y su equipo a buscar desesperadamente un médico. Su viaje los lleva a una isla gobernada por el despótico Rey Wapol y sus piratas. Allí, se enfrentarán a emocionantes batallas llenas de acción y humor, con Luffy utilizando su icónica fuerza de goma para derrotar a los enemigos. Zoro, el espadachín, Sanji, el cocinero, y Usopp, el francotirador, también demostrarán sus habilidades en combates épicos contra los Wapol Pirates. Mientras Nami recibe atención médica de la misteriosa doctora Kureha, los Sombreros de Paja conocen a Tony Tony Chopper, un reno con poderes especiales, quien se unirá a la tripulación como su nuevo médico. Este volumen explora temas de amistad, valentía y la importancia de ayudar a los demás, todo envuelto en la emocionante aventura que caracteriza a One Piece. Si eres fanático de la acción, la aventura y las historias llenas de personajes inolvidables, "One Piece 3" te dejará enganchado desde la primera página. ¡Prepárate para una emocionante aventura en alta mar! Es una lectura ideal para jóvenes y adultos, perfecta para aquellos que disfrutan de la fantasía, la acción y el humor. ¡No te lo pierdas!

Páginas 192
Lugar Barcelona, España
ISBN 978-84-17699-03-1
Idioma Español

Sobre los autores

Agustin Gómez Sanz

6 libros en la biblioteca

Agustín Gómez Sanz es un reconocido traductor y editor argentino, nacido el 2 de agosto de 1977 en Buenos Aires. Su trayectoria profesional lo ha consolidado como una figura clave en la difusión del manga japonés en el mercado de habla hispana, particularmente en Argentina. Gómez Sanz es ampliamente conocido por su trabajo con editoriales como Ivrea, Larp y Ovni Press, donde ha traducido numerosos títulos populares, incluyendo "Death Note", "Naruto", "One Piece" y "Vampire Knight", entre muchos otros. Una de sus contribuciones más destacadas ha sido su enfoque en la adaptación lingüística, buscando que los diálogos y expresiones en sus traducciones resuenen de manera familiar con el público argentino, incorporando modismos y regionalismos que enriquecen la experiencia del lector. Además de su labor como traductor, Agustín Gómez Sanz fue redactor para la "Revista Lazer" y actualmente impulsa proyectos editoriales propios como la revista de videojuegos "Player 1" y la revista "Ronin", dedicada al manga, anime e historieta en general. Su influencia ha sido fundamental para el florecimiento del manga en Argentina, haciendo que obras complejas sean accesibles y culturalmente relevantes para una amplia audiencia. Actualmente, también dirige su propia agencia de traducción.

Eiichiro Oda

9 libros en la biblioteca

Los lectores también disfrutaron

Reseñas Recientes

MA
Matías Eduardo Añazco Urra 4 días, 4 horas atrás · editado

Me encanto es la tercera entrega y es buenisima aca aparece ussop kaya y klahorode (capitan kuro) la recomiendo

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

Aún no hay comentarios sobre este libro

¡Sé el primero en compartir tu opinión!