Cuéntame un cuento 3
¡Descubre un mundo de fantasía y aventuras con "Cuéntame un cuento 3"! Este encantador libro, creado por la talentosa Montse Tobella y Concha Cardenoso, te invita a sumergirte en un universo de historias fascinantes, perfecto para despertar la imaginación de los más pequeños y el asombro de toda la familia. En sus páginas, encontrarás una cuidadosa selección de relatos que, si bien no se detallan en esta edición, prometen llevar a los lectores a vivir emocionantes encuentros con personajes memorables. Prepárate para conocer princesas valientes, animales parlanchines, héroes inesperados y seres mágicos que te enseñarán sobre la amistad, el coraje, la bondad y la importancia de seguir tus sueños. A través de estas narraciones, se exploran temas universales como la superación de desafíos, la empatía y el valor de ser uno mismo. "Cuéntame un cuento 3" es una joya literaria que no solo entretendrá, sino que también fomentará el amor por la lectura desde temprana edad. Sus historias, pensadas para ser leídas en voz alta, son ideales para compartir momentos especiales en familia, promoviendo el desarrollo del lenguaje y la creatividad. Con un lenguaje cercano y adaptado, este libro es una invitación a soñar despierto y a creer en la magia de los cuentos.
Sobre los autores
3 libros en la biblioteca
Concha Cardeñoso Sáenz de Miera, destacada traductora y autora española, nació en León en 1956. Su trayectoria académica incluye la titulación en Filología Anglogermánica por la Universitat Autònoma de Barcelona en 1994, formación que cimentó su prolífica carrera en el ámbito de la traducción literaria. Desde la década de 1990, Cardeñoso se ha dedicado principalmente a la traducción del inglés al castellano, y a partir de 2010, también del catalán, estableciendo su residencia en Barcelona. Su obra como traductora abarca un amplio espectro de géneros y autores, incluyendo a figuras de la literatura universal como Shakespeare, Charles Dickens, Robertson Davies y Daphne du Maurier, así como a escritores contemporáneos como Maggie O'Farrell, Jaume Cabré e Irene Solà. En 2018, su excepcional trabajo en la traducción de la novela "Mi prima Rachel" de Daphne du Maurier le valió el prestigioso Premio de Traducción Esther Benítez. Además de su labor como traductora, Concha Cardeñoso también ha incursionado en la autoría, realizando adaptaciones y selecciones de cuentos clásicos de Grimm y Andersen, así como recopilaciones de relatos de tradición oral de Castilla y León, como los "Cuentos de Maricastaña". Su contribución ha sido fundamental para acercar un vasto corpus de literatura al público hispanohablante, consolidándola como una figura esencial en el panorama editorial español y latinoamericano.
1 libro en la biblioteca
Los lectores también disfrutaron
Comentarios
0 comentariosÚnete a la conversación
Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.
Iniciar sesiónAún no hay comentarios sobre este libro
¡Sé el primero en compartir tu opinión!