Marie Curie cover

Marie Curie nació en 1867 en Varsovia, hija de de un profesor de física. En 1894 conoció a Pierre Curie y celebraron su matrimonio en 1895. En 1898 el matrimonio anunció el descubrimiento de polonio y del radio. En 1903 les concedieron el premio nobel de

Publicado 2004
Páginas 96
Editorial Panamericana
Lugar Bogotá
ISBN 978-958-30-1356-0
Idioma Español

Sobre el autor

Lauren Mendinueta

1 libro en la biblioteca

Lauren Mendinueta, destacada poeta, ensayista y traductora colombiana, nació en Barranquilla en 1977. Reconocida como una de las voces más significativas de la poesía contemporánea en lengua española del siglo XXI, su obra se adentra con rigor expresivo y profundidad conceptual en temáticas universales como la muerte, el dolor, la soledad, el tiempo, el amor y la belleza. Mendinueta ha afirmado en diversas ocasiones que escribe "para acostumbrarse a vivir", una vocación poética que se manifiesta en la búsqueda incesante de rigor lingüístico y claridad, evitando la sentimentalidad excesiva. Su trayectoria literaria incluye una docena de libros de poesía, entre los que sobresalen "La vocación suspendida", galardonada con el Premio Internacional de Poesía Martín García Ramos en España, y "Del Tiempo, un paso", que obtuvo el Premio César Simón de la Universidad de Valencia. Además de su prolífica producción poética, es autora de la biografía "Marie Curie, dos veces Nobel". A lo largo de su carrera, ha recibido importantes distinciones tanto en Colombia, como el Premio del Festival de Poesía de Medellín y el Premio Nacional de Ensayo y Crítica de Arte del Ministerio de Cultura, como a nivel internacional. Actualmente reside en Lisboa, Portugal, donde también se desempeña como profesora universitaria y desarrolla una activa labor de divulgación de la poesía hispanoamericana. La influencia de Lauren Mendinueta trasciende fronteras; sus poemas han sido traducidos a varios idiomas, incluyendo inglés, italiano, ruso, alemán, portugués y francés. Su compromiso con las letras se extiende a su labor como traductora del portugués al español y como editora y prologuista de autores colombianos traducidos a la lengua lusa, consolidándola como una figura clave en el intercambio cultural y la promoción literaria.

Los lectores también disfrutaron

Comentarios

0 comentarios

Únete a la conversación

Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.

Iniciar sesión

Aún no hay comentarios sobre este libro

¡Sé el primero en compartir tu opinión!