Carol Isern
Carol Isern es una profesional española reconocida principalmente por su labor en el ámbito de la traducción literaria, destacándose por su participación en la adaptación al español de obras de gran éxito internacional. Entre sus trabajos más conocidos se encuentran las traducciones de populares novelas como «La razón de estar contigo», del autor W. Bruce Cameron, y las entregas de la saga «Legado» y «Brisingr», escritas por Christopher Paolini. Su contribución ha permitido que un amplio público hispanohablante acceda a estas historias de literatura contemporánea y juvenil.\n\Además de su faceta como traductora, Carol Isern también es identificada como artista visual, dedicándose a la pintura y las artes aplicadas. Su obra en este campo abarca diversas temáticas, incluyendo paisajes y otros proyectos personales. Aunque la información biográfica detallada sobre su vida personal y trayectoria académica es limitada en las fuentes públicas, su presencia en el catálogo de importantes editoriales como Penguin Random House subraya su relevancia en el circuito editorial en español.\n\Isern ha sido acreditada en diversas publicaciones, a veces bajo la variación de su nombre como Carolina Isern Torrente, lo que indica una carrera dedicada a facilitar el acceso a la literatura extranjera a través de traducciones fidedignas y de calidad.",
"nacionalidad": "ESP",
"año_nacimiento": null,
"año_muerte": null,
"lugar_nacimiento": null,
"lugar_muerte": null
4
Libros
0
Reseñas
--
Calificación
43
Préstamos
Libros de Carol Isern
Reseñas Recientes
No hay reseñas disponibles
Los libros de este autor aún no han recibido reseñas de la comunidad.
Comentarios
0 comentariosÚnete a la conversación
Inicia sesión para compartir tu opinión, responder a otros y votar comentarios.
Iniciar sesiónNo hay comentarios sobre este autor
Sé el primero en comentar sobre este autor.